-
英語
アメリカでの英語の上達法~話す機会はどうやって増やす?~
アメリカに住んでみたけど、思ったように英語が上手にならないという人も多いのではないでしょうか。私もまだまだこちらにきて4か月目なので、自分の英語力に自信があるわけではないのですが、日本にいたときも英語の実力は少しずつ伸びていると感じます... -
英語
アメリカ現地で聞く英語10 a heads-up
【】 意味:注意喚起する、知らせる 注意喚起という訳がいまいちピンとこないかな、と思います(私がそうでした・・)が、ニュアンスとしては「これから起こることを相手に知らせて、相手に準備を促すとき」に使います。 例えば、下の文はどう訳すでしょう... -
英語
アメリカ現地で聞く英語9 big fan
【】 意味:~が好きです。 日本の学校では「○○が好きだ」は”I like ○○”と習いましたが、実際にアメリカに来てみると「好き」の表現はとても豊富にあります。例えば、I enjoy/I love/I really crazy about...など。その中でも”big fan”という表現も現地... -
働く
【初心者でもできる!】Googleアドセンス審査に合格した話を公開します!
これからアドセンスを始めようと思っている方。 「合格までどのくらいかかるのかな?」とか「どうやったらアドセンスに受かるのかな」などいろんな疑問や不安がありますよね。 今回は審査に合格するまでの体験談や、失敗したこと、審査に出す際に気をつけ... -
国際結婚・ビザ
ステップ3 フィアンセビザ書類作成~取得までの道のり(面接に必要な書類の準備)
NOA2が届いてから、アメリカ大使館から書類が届きましたか? 書類は「A4サイズの茶封筒」に入って届きます。封筒の送り先に「American Embassy」と印刷がされているので見ると「いよいよ私の番だ〜!」と思うはず! あとは面接に必要な書類を集めて、面接... -
英語
アメリカ現地で聞く英語8 keep in touch
【】 意味:連絡を取り合う 引っ越しや転勤、留学などで今まで会っていた友だちとしばらく会わなくなるときに「またね、元気でね」という代わりに”Keep in touch."(これからも連絡を取り合おうね)と言うことがあります。日常会話でもメールでも使います... -
英語
アメリカ現地で聞く英語7 jaywalk
【】 意味:信号無視する/横断歩道のない道を横切る 知らないと出てこない単語だと思いますが、日本のバンド名でもあるので、意味は分からなくても聞いたことがある人は多いかも? Jaywalkは「信号無視」や「横断歩道以外で道を横切る」という意味です。... -
国際結婚・ビザ
ステップ2 フィアンセビザ書類作成~取得までの道のり(NOA1、NOA2が届くまで)
フィアンセビザの最初のステップである申請書類は無事送れましたか? すべてのI-129Fの書類はテキサス州の移民局のオフィスに送りますが、申請者(米国人)の住所やビザの内容によって、テキサスのオフィスから→別の州のオフィスに振り分けられます。 こち... -
英語
アメリカ現地で聞く英語6 at last minutes
【】 意味:締切直前で/ギリギリで あなたの周りでギリギリにならないと行動しないタイプの人はいませんか?そんなとき使える表現が"at last minutes"です。 例えば、いつも(テスト)勉強をギリギリにならないとしない人がいたら、こんなふうに言えます。 ... -
英語
アメリカ現地で聞く英語5 stay on top of
【】 意味:〜についてよく把握している みなさんだったら、「彼女は物事について把握している」って何と英語で言いますか? 答えは”She stays on top of things.”です。 初心者の私だったら"She knows a lot about..." と言いそうですが…。 もし、「(先の... -
英語
アメリカ現地で聞く英語4 good to go
【】 意味:もう行ってもいいよ 授業が終わったとき、日本では先生が学生に「お疲れ様でした」などと言いますよね?私が通っている英語の学校の先生は「Good to go.」と言います。 他にも病院で注射してもらったとき、お医者さんとの診察が終わったときや... -
英語
アメリカ現地で聞く英語3 All ready? Already? Alrighty?
【】 意味:オッケー! アメリカ人が電話を切るときに「オーレディ!グッバイ!」と言うのを聞いて、ずっとAll ready(またはAlready)だと思っていたのですが、調べてみたら、なんと”All ready"ではなく、”Alrighty” でした。意味は「OK!」「All right!... -
英語
アメリカ現地で聞く英語2 here you go
1.今日の単語 here you go 意味:はい、どうぞ 誰かにものを渡す時に使います。例えば、お店で注文したものを渡される時や、レジでお釣りを渡されるときなどもよく聞きます。 日本では「Here you are.」 と学びましたが、実際にアメリカに来たら「Here ...